أثر اللغة الفارسية في وثائق الارشيف العثماني (دراسة تاريخية)

المؤلفون

  • حسن ويس يعقوب

الملخص

تحتوي وثائق الارشيف العثماني بين طياتها معلومات متنوعة والتي منها مفردات فارسية، إذ انها مادة علمية مهمة لدراستها تاريخيًا وبالتحديد في إطار التاريخ الحديث، وان هذه المفردات لها اثر في تكوين الوثائق العثمانية مما يعني تعد عنصرا من عناصر قراءة وثائق الارشيف العثماني قراءة تاريخية شاملة، ولاسيما ان هذه المفردات استُخدمت في ومقدمات ومتون وخواتم الوثائق العثمانية بنسبة عالية، ولا تخلو وثيقة عثمانية الا وفيها اكثر من مفردة فارسية، فمن خلال هذه الركائز تم اختيار هذا البحث عسى ان يكون اضافة جديدة في الدراسات العثمانية الوثائقية.

تضمن البحث ثلاثة مباحث، إذ بين المبحث الاول: اللغة الفارسية في إطارها العام، إذ وضح المبحث تاريخ اللغة الفارسية وتطورها والشعوب التي تتحدث بها وكذلك طريقة كتابتها وحروفها وشعراءها وادباءها، وتمت الإشارة ايضًا الى مفردات وتراكيب فارسية لها ترابط مع اللغة العثمانية والتي هي متعلقة بأصل البحث، اما المبحث الثاني وقع بعنوان: نبذة عن الارشيف العثماني، إذ تأسس هذا الأرشيف في سنة 1846م باسم (خزينة الأوراق) وهو اول أرشيف منظم في العالم الإسلامي، ويقع في منطقة (كاغد خانه) في استانبول، وركز المبحث على اهمية وكمية وثائق الأرشيف والأساليب الإدارية والفنية في إنشاءه، وتناول المبحث الثالث: مفردات فارسية في وثائق الارشيف العثماني، مبينًا مجموعة متنوعة من هذه المفردات من خلال معانيها وتراكيبها والتي هي نماذج في وثائق الأرشيف العثماني أذ ان هذا الأرشيف مليء بهذه المفردات التي لها صلة بالتاريخ العثماني، وبُني البحث على مجموعة متنوعة من المصادر وفي مقدمتها وثائق الارشيف العثماني، فضلاً عن السالنامات والمصادر العثمانية والتركية والفارسية والعربية والبحوث والدراسات.

التنزيلات

منشور

2024-10-13