تحليل اسلوبي لعناوين الافلام في العربية والانجليزية

محتوى المقالة الرئيسي

شهد احمد عبد الله

الملخص

يتناول هذا البحث عناوين الأفلام الإنجليزية والعربية من منظور أسلوبي، بهدف الكشف عن الآليات اللغوية والثقافية التي تقف وراء صياغة العناوين وتلقيها. يعتمد البحث على مجموعة من أبرز عناوين الأفلام في السينما الغربية والعربية بوصفها مادة للدراسة ويحلل العناوين الإنجليزية والعربية من حيث البنية والدلالة والثقافة. كما يتناول دراسة استخدام العناوين في كلا اللغتين في سياقات مختلفة مثل عناوين الكتب والمقالات والأفلام وغيرها. وتشير نتائج البحث إلى أن اختلاف القصص وتوقعات الجمهور باختلاف الثقافات قد أفرز أدوات أدبية متميزة. إذ يفضل في العناوين الإنجليزية الايجاز والوضوح، وغالبا ما تتضمن التلاعب بالألفاظ أو الطرائف اللغوية. أما العناوين العربية فهي متجذرة ثقافيا وأدبيًا، وتميل إلى الطابع المجازي. ويظهر الفرق بين الثقافتين بوضوح من خلال توقعات الجمهور المرتبطة بكل لغة. ويخلص البحث إلى أن عناوين الأفلام ليست مجرد تراكيب لغوية، بل هي نتاج سياقات ثقافية تساهم في ربط المشاهد بالمحتوى السينمائي. كما يناقش البحث ما تطرحه هذه النتائج من دلالات في مجال التسويق السينمائي عبر الثقافات وترجمة عناوين الأفلام.

تفاصيل المقالة

القسم
مقالات